Olam - kun ikuinen ei enää ole ikuinen


"Ennenkuin vuoret syntyivät ja sinä loit maan ja maanpiirin, iankaikkisesta iankaikkiseen olet sinä, Jumala." (Ps. 90:2)

"Ja Aabraham istutti tamariskipuun Beersebaan ja huusi siinä avuksi Herran, iankaikkisen Jumalan, nimeä" (1. Moos. 21:33)

"Etkö tiedä, etkö ole kuullut: Herra on iankaikkinen Jumala, joka on luonut maan ääret? Ei hän väsy eikä näänny, hänen ymmärryksensä on tutkimaton." (Jes. 40:28)

"Herra, sinun nimesi pysyy iankaikkisesti, Herra, sinun muistosi polvesta polveen." (Ps. 135:13)

"Turvatkaa Herraan ainiaan, sillä Herra, Herra on iankaikkinen kallio." (Jes. 26:4)

Raamatun 33/38 käännöksessä sanotaan, että Jumala on iankaikkinen. Tässä on heprean Olam, עוֹלָם käännetty ikuiseksi. Kyseinen sana esiintyy Vanhassa testamentissa 438 kertaa ja se on kaikissa käännöksissä, jotka tunnen, käännetty joka kerta iankaikkiseksi tai ikuiseksi, silloin kun puhutaan tulevasta ajasta, muutamia kertoja se tarkoittaa myös muinaista. Nyt kuitenkin moni esittää, että heprean Olam ei tarkoitakaan iankaikkista, vaan määräaikaista joissakin tapauksissa. Näin täytyy epäilijöiden sanoa, koska Raamatun mukaan paitsi Jumala itse, myös hänen asettamansa liitot, lupaukset, laki ja temppeli ovat kaikki "Olam" - ikuisia, näiden mukaan väliaikaisia. Edellisessä kirjoituksessani osoitin, että temppeli on ikuinen. Moni väitti vastaan, ei temppeli voi olla ikuinen, heprean Olam kun ei aina tarkoita ikuista.

Miksi Jumala käyttäisi itsestään heprean sanaa Olam, sanoisi että hän on ikuinen, jos tuo sana kiistatta ei tarkoita ikuista? Jos se voi tarkoittaa myös määräaikaista, miksi Jumala itse omassa sanassaan käyttäisi tuota sanaa itsestään? Eikö Jumala ole luonut heprean kielen, eikö hän olisi voinut käyttää sanaa, joka sataprosenttisella varmuudella tarkoittaa ikuista, kun hän puhuu itsestään?

"Niin kaari on oleva pilvissä, ja minä katselen sitä muistaakseni iankaikkista liittoa Jumalan ja kaikkien elävien olentojen, kaiken lihan välillä, joka maan päällä on." (1. Moos. 9:16)

Sateenkaari on Jumalan asettama merkki liitosta, jonka hän solmi kaiken lihan ja itsensä välillä. Koskaan enää ei vedenpaisumus tuhoaisi maata. Tämä liitto on kiistatta ikuinen ja siitä käytetään Raamatussa heprean sanaa Olam. Olisi varsin erikoista, jos tämä liitto ei olisikaan ikuinen, vaan määräaikainen.

"Ja pitäkööt israelilaiset sapatin, niin että he viettävät sapattia sukupolvesta sukupolveen ikuisena liittona." (2. Moos. 31:16)

En haluaisi yleistää, mutta useimmat messiaaniset ovat samaa mieltä siitä, että sapatti on merkki ikuisesta liitosta, kristityistä ylivoimainen enemmistö pitää Jumalan jo luomisviikolla siunaamaa sapatinpäivää vain väliaikaisena järjestelynä. Muistutuksena mainitsen vain, että kymmenessä käskyssä käsketään pyhittää sapatinpäivä, eikä yksikään tuntemani kristitty pidä kymmentä käskyä vain väliaikaisena lakina. Olen kirjoittanut sapatista aiemmin runsaasti. Jumala ei harrasta väliaikaisia, määräaikaisia lakeja ja liittoja. Raamattu sanoo, että se minkä sinä Jumala siunaat, se on siunattu ikuisesti (1. Aik. 17:27). Mutta nyt olikin kyse juuri siitä, tarkoittaako tuo Olam ikuista vai jotain muuta. Jatketaan tutkimista ja katsotaan, löydämmekö Raamatusta yhdenkin jakeen, jossa kiistatta heprean Olam tarkoittaisi jotakin vähemmän ikuista ajanjaksoa kuin ikuista.

"Kaikki pyhät annit, joita israelilaiset antavat Herralle, minä annan sinulle, sinun pojillesi ja tyttärillesi ikuiseksi oikeudeksi. Se olkoon ikuinen suolaliitto Herran edessä sinulle ja sinun jälkeläisillesi." (4. Moos. 18:19)

"Tämä olkoon teille ikuinen säädös, että toimitatte israelilaisille sovituksen kaikista heidän synneistänsä kerran vuodessa" (3. Moos. 16:34)

"Ja tämä on minun liittoni heidän kanssansa, sanoo Herra: minun Henkeni, joka on sinun päälläsi, ja minun sanani, jonka minä suuhusi panen, eivät väisty sinun suustasi, eivät lastesi suusta eivätkä lastesi lasten suusta, sanoo Herra, nyt ja iankaikkisesti." (Jes. 59:21)

"Sinun sanasi on kokonansa totuus, ja kaikki sinun vanhurskautesi oikeudet pysyvät iankaikkisesti." (Ps. 119:160)

"Jo aikoja minä olen tiennyt sinun todistuksistasi, että sinä olet ne perustanut iäti pysyviksi." (Ps. 119:152)

"Ja tämä olkoon heille ikuinen säädös, hänelle itselleen ja hänen jälkeläisillensä, sukupolvesta sukupolveen." (2. Moos. 30:21)

Tulemme näiden ja monen muun jakeen kohdalla siihen kysymykseen, oliko Mooseksen laki vain väliaikainen laki, vai peräti ikuinen? Monta kertaa Toorassa sanotaan, että tämä on ikuinen säädös. Mutta nythän me emme tiedä, tarkoittaako heprean Olam tässä ikuista vai ei. Asia ratkeaa, kun katsomme mitä Jeesus itse opettaa laista. Hän sanoo, että kunnes taivas ja maa katoavat, Toorasta ei katoa pieninkään piirto (Mt. 5:18). Täten Jeesuksen oma todistus on, että laki on ikuinen. Täten heprean Olam tässä ja kymmenissä muissa jakeissa tarkoittaa todellakin ikuista, ikuinen säädös on ikuinen, ei mikään väliaikainen järjestely. Kuningas Daavidin mukaan Jehovan Toora on täydellinen (Ps. 19:8) - jos se kerran oli täydellinen, miten se olisi voinut olla vain väliaikainen laki, joka sitten korvattiin paremmalla lailla, Kristuksen lailla?

"Noudata ja tottele kaikkia näitä sanoja, jotka minä sinulle annan, että menestyisit, sinä ja sinun lapsesi sinun jälkeesi, ikuisesti, kun teet sitä, mikä on hyvää ja oikeata Herran, sinun Jumalasi, silmissä." (5. Moos. 12:28)

Joku saattaa saivarrella, että Jumalan laki kyllä pysyy Raamatun kansien välissä ikuisesti, mutta se ei koske meitä, olemme vapaat lain orjuudesta. Yllä kuitenkin Mooseksen laissa käsketään noudattamaan lakia ikuisesti. Aivan, me emme kuitenkaan vielä tiedä varmaksi, jos tuossa käskettiinkiin noudattamaan tuota lakia sinä ja sinun lapsesi sinun jälkeesi määräajaksi!

"Eikö minun sukuni ole näin Jumalan edessä? Sillä hän on tehnyt minun kanssani iankaikkisen liiton, kaikin puolin taatun ja vakaan." (2. Sam. 23:5)

Kuningas Daavid itse esittää, että hänen kanssaan Jumalan solmima liitto on ikuinen. Sama sanotaan monessa muussakin jakeessa (2. Sam. 7:13; 1. Kun. 9:5; 1. Kun. 11:36; Ps. 89:36-38; Jes. 9:6; Jes. 55:3; Jer. 30:9; Hes. 37:25). Olisi perin merkillistä, jos Jumala korostaisi näin monta kertaa tehneensä Daavidin kanssa väliaikaisen, määräaikaisen liiton. Jotta asia olisi täysin selvä, Luukas vahvistaa Uudessa testamentissa Daavidin kuninkuuden olevan todellakin ikuinen:

"Hän on oleva suuri, häntä kutsutaan Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen. Hän hallitsee kuninkaana Jaakobin sukua ikuisesti, eikä hänen valtakunnallaan ole loppua." (Lk. 1:32-33)

Tästä pääsemme Raamatun kreikkaan, jossa kreikan αἰών tarkoittaa aikakautta, joka kuten heprean Olam, voi sekin tarkoittaa epäilijöiden mukaan joko määräaikaista tai sitten ikuista ajanjaksoa. Eihän ole mahdollista, että helvetin tuli olisi ikuinen, eihän?

Edellä Jumalan nimi, Jumala itse, Jumalan liitot ja laki ovat kaikki ikuisia, Olam, eli siis joidenkin mukaan ne saattavat olla myös määräaikaisia. Edellisessä kirjoituksessani jo osoitin, että Jumalan temppeli on ikuinen. Jumala sanoo myös hänen sanansa ja lupaustensa olevan ikuisia, kuten seuraavaksi näemme. On todella hankala uskoa, että Jumalan lupaukset olisivat määräaikaisia. Jos heprean Olam ei tarkoita ikuista, olemme todella suurissa ongelmissa.

"Ruoho kuivuu, kukkanen lakastuu, mutta meidän Jumalamme sana pysyy iankaikkisesti" (Jes. 40:8)

"Iankaikkisesti pysyy sinun sanasi, Herra, vahvana taivaissa." (Ps. 119:89)

Voimme ilmeisesti olla yksimielisiä siitä, että Jumalan sana on ikuinen. Hän ei muuta sitä, mitä on lausunut (Ps. 89:34). Näemme siis näistäkin jakeista, että heprean Olam tässä, kuten kaikissa kohdissa aiemminkin, tarkoittaa todellakin ikuista, eikä määräaikaista.

"Ja nyt minä sanon koko Israelin, Herran seurakunnan, läsnäollessa ja meidän Jumalamme kuullen: Noudattakaa ja tutkikaa kaikkia Herran, Jumalanne, käskyjä, että saisitte pitää omananne tämän hyvän maan ja jättäisitte sen perinnöksi lapsillenne teidän jälkeenne ikuisiksi ajoiksi." (1. Aik. 28:8)

"ja minä annan sinulle ja sinun jälkeläisillesi sen maan, jossa sinä muukalaisena asut, koko Kanaanin maan, ikuiseksi omaisuudeksi" (1. Moos. 17:8)

"Katso, minä teen sinut hedelmälliseksi ja annan sinun lisääntyä, annan tulla sinusta suuren kansojen joukon, ja minä annan sinun jälkeläisillesi tämän maan ikuiseksi perintömaaksi" (1. Moos. 48:4)

"Sinun kansassasi ovat kaikki vanhurskaita, he saavat periä maan iankaikkisesti" (Jes. 60:21)

"niin minä annan teidän asua tässä paikassa, maassa, jonka minä olen antanut teidän isillenne, iankaikkisesta iankaikkiseen" (Jer. 7:7)

Jumalan lupaus on vahva ja varma. Luvattu maa kuuluu juutalaisille ikuisesti. Vaikka he olivat diasporassa kaksituhatta vuotta, asuttavat he jälleen maata ja tulemme näkemään, että he saavat asua siellä turvassa ikuisesti. Joku saattaa ajatella, että taivas ja maahan lopulta tuhoutuvat, miten Olam täten voi tarkoittaa kirjaimellisesti ikuista? Jos vertaamme lakiin, joka on voimassa kunnes taivas ja maa katoavat, voimme päätellä että ikuinen tarkoittaa maallisten asioiden suhteen ajanjaksoa maailmanloppuun asti, Jumalan kohdalla kirjaimellisesti ikuista. Mutta toistaiseksi emme ole löytäneet ainuttakaan jaetta, jossa Olam tarkoittaisi määräaikaista, ajanjaksoa joka selvästi päättyy ennen kuin taivas ja maa katoavat.

"minä annan heille iankaikkisen nimen, joka ei häviä" (Jes. 56:5)

Annetaanko muukalaisille, jotka pitävät sapatin, nimi vain määräajaksi?

"Jotka Herraan turvaavat, ovat kuin Siionin vuori: se ei horju, vaan pysyy iankaikkisesti." (Ps. 125:1)

"Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti." (Ps. 48:9)

"niin tulee tämän kaupungin porteista sisälle, ajaen vaunuilla ja hevosilla, kuninkaita ja ruhtinaita, jotka istuvat Daavidin valtaistuimella, tulevat he ja heidän ruhtinaansa, Juudan miehet ja Jerusalemin asukkaat, ja tämä kaupunki on oleva asuttu iankaikkisesti." (Jer. 17:25)

Pitäisin todella erikoisena, mikäli profeetta koki tarpeelliseksi korostaa, että Jerusalem tulee olemaan asuttu vain määräajaksi. Jumalan lupaukset ovat mahtavia, mikäli pidämme kiinni siitä, että ne todellakin ovat ikuisia.

"Ei hän aina riitele eikä pidä vihaa iankaikkisesti." (Ps. 103:9)

"Mene ja julista nämä sanat pohjoiseen päin ja sano: Palaja, sinä luopiovaimo Israel, sanoo Herra; minä en enää synkistä teille kasvojani, sillä minä olen armollinen, sanoo Herra, enkä pidä vihaa iankaikkisesti." (Jer. 3:12)

Olemme jännän äärellä, jos Jumala näkee tarpeelliseksi korostaa, että ei pidä vihaa määräaikaisesti. Jälleen jae, jossa on järkeä vain mikäli heprean Olam luetaan ikuiseksi.

"Herra on vannonut eikä sitä kadu: "Sinä olet pappi iankaikkisesti, Melkisedekin järjestyksen mukaan"" (Ps. 110:4)

Heprealaiskirjeen kirjoittajan mukaan Jeesus on ylipappi Melkisedekin järjestyksen mukaan. Onko Melkisedekin, eli Jeesuksen pappeus iankaikkista, vai määräaikaista?

"Jumala, sinun valtaistuimesi pysyy aina ja iankaikkisesti" (Ps. 45:7)

"Pysyköön hänen nimensä iankaikkisesti, ja versokoon hänen nimensä, niin kauan kuin aurinko paistaa." (Ps. 72:17)

Lienee täysin selvä asia, että Jumala on ikuinen, Olam. Jos itse olisin Jumala, en pyhässä sanassani käyttäisi itsestäni sellaista sanaa, joka voidaan tulkita tarkoittamaan myös vähemmän kuin ikuista.

"Katso, ihminen on tullut sellaiseksi kuin joku meistä, niin että hän tietää hyvän ja pahan. Kun ei hän nyt vain ojentaisi kättänsä ja ottaisi myös elämän puusta ja söisi ja eläisi iankaikkisesti!" (1. Moos. 3:22)

Elämän puun hedelmässä tuskin olisi mitään ihmeellistä, jos sen syöjä eläisi vain määräajan.

"Kun he ovat himossansa kiihkeimmillään, teen minä heille juomingit ja juovutan heidät, että he riemastuvat ja nukkuvat ikuiseen uneen eivätkä enää heräjä, sanoo Herra." (Jer. 51:39)

"myös peljätään mäkiä, ja tiellä on kauhuja, ja mantelipuu kukkii, ja heinäsirkka kulkee kankeasti, ja kapriisinnuppu on tehoton; sillä ihminen menee iankaikkiseen majaansa, ja valittajat kiertelevät kaduilla" (Saar. 12:5)

"Ja monet maan tomussa makaavista heräjävät, toiset iankaikkiseen elämään, toiset häpeään ja iankaikkiseen kauhistukseen." (Dan. 12:2)

"Mutta Israelin pelastaa Herra iankaikkisella pelastuksella, te ette joudu häpeään ettekä pilkan alaisiksi, ette ikinä, hamaan iankaikkisuuteen saakka." (Jes. 45:17)

Tuonpuoleisesta käydään keskustelua, onko se kuolon uni ikuinen, vai vain määräaikainen. Huomataan vain, että tässäkin heprean Olam määrittelee kuolon unen pituuden, tuonpuoleisessa käytetyn ajan. Koska useimmat kristityt uskovat sekä taivaassa että helvetissä vietetyn ajan olevan ikuinen, onkin täysin selvää, että näissäkin jakeissa heprean Olam tarkoittaa ikuista.

"Mutta Herran armo pysyy iankaikkisesta iankaikkiseen niille, jotka häntä pelkäävät" (Ps. 103:17)

En kovinkaan kernaasti haluaisi tavat pastoria, joka opettaa Jumalan armon olevan määräaikainen. Jos heprean Olam ei tarkoita ikuista, on meillä Raamattua lukiessamme jatkuvasti pelko siitä, onko pelastus sittenkään ikuinen, riittääkö Jumalan armo, pysyvätkö Jumalan lupaukset, laki ja liitot meille ikuisesti?

Edellä lainatuissa jakeissa heprean Olam tarkoittaa aina tulevaa aikaa, ikuista aikaa hamaan tulevaan, joidenkin mielestä siis määräaikaista ajanjaksoa. Ollaksemme rehellisiä, täytyy myöntää, että sama sana voi tarkoittaa myös mennyttä aikaa, muinaisuutta. Siinä missä sana tarkoittaa ikuista aikaa tulevaisuudessa, se voi todellakin tarkoittaa myös muinaisuudesta asti tähän päivään ulottuvaa "ikuista" aikaa.

"Silloin hänen kansansa muisti muinaisia (Olam) päiviä, muisti Moosesta: Missä on hän, joka toi heidät ylös merestä, heidät ynnä hänen laumansa paimenen? Missä on hän, joka pani tämän sydämeen Pyhän Henkensä" (Jes. 63:11)

"Sinä päivänä minä pystytän jälleen Daavidin sortuneen majan ja korjaan sen repeämät ja pystytän sen luhistumat, ja rakennan sen sellaiseksi, kuin se oli muinaisina (Olam) päivinä" (Aamos 9:11)

"Muistakaa entisiä ikiajoista asti, sillä minä olen Jumala, eikä toista ole; minä olen Jumala, eikä ole minun vertaistani." (Jes. 46:9)

"Sinun isäsi siunaukset kohoavat yli minun vanhempaini siunausten, yli ikuisten kukkulain ihanuuden. Ne laskeutukoot Joosefin pään päälle, veljiensä ruhtinaan päälaelle." (1. Moos. 49:26)

Varsinkin viimeisestä lainauksesta huomaamme, että ikuiset kukkulat tarkoittavat muinaisuudesta asti "ikuisia" kukkuloita.

"Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!" (Ps. 24)

Minulle sanottiin, että heprean Olam ei voi tarkoittaa ikuista, koska tässä kuningas Daavid sanoo ovien olevansa ikuisia, eikä mikään ovi voi fysiikan lakien mukaan olla ikuinen. Raamatussa on runollista, vertauskuvallista ja symbolista tekstiä paljonkin, varsinkin psalmeissa. Raamatussa on myös liioittelua. On selvää, että Daavid ei tarkoita näiden ovien olevan kirjaimellisesti ikuisia, mutta silti runoilijan käyttämä sana tarkoittaa tässä kiistatta ikuista.

Emme täten ole löytäneet ainuttakaan jaetta, jossa heprean Olam tarkoittaisi kiistatta ja täysin vastaansanomattomasti määräaikaista ajanjaksoa, sillon kun sanalla viitataan selvästi tulevaan aikaan. Ne kristityt, jotka uskovat Mooseksen lain olleen väliaikainen, liittojen olleen määräaikaisia ja temppelin raunioiden todistavat heprean Olamin tarkoittavan jotakin vähemmän kuin ikuista, ovat ongelmissa esittäessään, että mä saamme elää ikuisesti, että Jumalan nimi olisi ikuinen, että Jumalan armo kestäisi ikuisesti.

Jumala itse, Jumalan sana, nimi, liitot, laki, lupaukset ja temppeli ovat täten kaikki ikuisia, niin ikuisia kuin ne vain voivat olla.

"Ruoho kuivuu, kukkanen lakastuu, mutta meidän Jumalamme sana pysyy iankaikkisesti." (Jes. 40:8)

Kommentit

Suositut tekstit